応援クリック、いつもありがとうございます♪
皆様、こんにちは♪
今日は、未然に防げたので笑い話で済んだ、ひやひやなお話を。
母の日の前日、
そうだ♪以前書いた日記の方にもお花を贈ろう♪と思い立って、お花屋さんに配送をお願いすることにしました。
今年は、カーネーションもあじさいも今まで見たことのない色合いのものがいろいろと出ていて、品種改良のすごさにただただ感心といった感じです。
これはずっと忘れていたことだったのですが、カーネーションを見ていた時に、
『これは母の日の時だけ咲くように(繰り返し咲くことはない)作られているの。(そんな風に作られたお花が可哀想)だから嫌いなの。』
と言った彼女の言葉が思い出され、実際母に選んだ時には思い出さず、彼女のお花を選ぶ際に思い出されたことが、とても不思議な感じがしました(〃ー〃)
なので、母の日とはあまり関係なさそうなお花をチョイス♪
配送の手続きの際に、メッセージカードをつけてもらえるか聞いてみたら、普段はやっているがこの時期だけは紛失の恐れがあるのでやっていない、とのこと。
確かに、皆同じことを考えるものだし、注文の次期はばらばらだったとしても、配送時はどうしても集中することになる。
下手にサービスを充実させて、混乱の末紛失しました、ということになったら謝りようがないものね、と思い納得。
たかがカード一枚だけど、メッセージという『ぬくもり』には到底代えられるものではないから。
そして、その日の帰り、こじんまりとした雑貨屋さんに入ってみました。
ハワイっぽいものを取り扱ってそうなところで、まだ足を踏み入れたことがなかったので、いい機会です♪
輸入物のカードの中から、最初に気になって手にしたカードにはWeddingの文字が。
文字を気にせずデザインだけで選んだら、確実にそれを買ってたところ。
あぶないあぶない;;;
そしてその後、全体的にシンプルな感じの、銀のきらきらしたのがついていて、赤い花が立体的についていてビーズで留めてあるカードが気に入って、それを買って帰りました。
到着の誤差は1日で済むかなぁ~、などと考えながらメッセージを書き、封をして、投函しに出掛ける直前。
そういえば、買う時にカードに印刷されていた単語が気になって、『あとで調べてみよう。』と思ったんだっけ。
封をしたからスペルが分からないけど、とカタカナで入力し辞書機能で検索。
出てきたスペルを入れ、再度検索。
でも、辞書機能ではそれらしい意味が出てこない。
そして、普通にネット検索をしてようやく見つけたのは。。。『お悔やみカード』
うそーーー(@@;;;
あぶないあぶない、送っちゃうとこでしたよーーー(><)
と、しばらく興奮冷めやらぬひやひやモードが続いたのでした(ひぇ~☆)
In Sympathy
With Sympathy
With Deepest Sympathy
など、どれも『お悔やみ』の場合のみに使われるグリーティングカードのようです。
苦しみや悲しみなどに対して使われる共感や思いやりの言葉だから、日本語で直訳だと『心中お察し申し上げます』みたいになるのでしょうか。
あと検索時に見つけて謎だったのが、With SympathyをIDとしているのや、HPのタイトルにしているのを見かけたこと。
シンパシーという語感がいいからなのか、実は他にも違った意味があるのか。。。素朴な疑問です。
そして気づきました。
文字を気にしてみたものの解らず、結局デザインだけで選んでしまった私;;;
今思い返してもはらはらですが、送ってしまう前でホントよかった(〃ー〃)

今日もご覧戴き、ありがとうございます(〃ー〃)
なにか心に響くものを感じられましたら、応援クリックお願いします♪
励みになります。